憲問第十四

【論語】憲問第十四08「之を愛して能く労すること勿からんや」

憲問第十四
スポンサーリンク

「愛之能勿勞乎」の意味は?

【分かりやすい口語訳】

分かりやすい口語訳です。

分かりやすい口語訳

孔子が言った「人を愛したら励まさずにいられるか。

人に誠実であれば忠告をせずにいられるか。」

【原文】愛之能勿勞乎

原文です。

子曰、愛之能勿勞乎、忠焉能勿誨乎、

憲問第十四その8

【読み下し文】之を愛して能く労すること勿からんや

読み下し文です。

読み下し文

いわく、これあいしてはろうすることからんや。

ちゅうならば、おしうることからんや。

スポンサーリンク

憲問第十四08【分類】

誰の言葉?

言った人 : 孔子

お役立ち度

お役立ち度 : 4 out of 5 stars

カテゴリー

カテゴリー : 教訓、生き方。

スポンサーリンク

論語|おすすめ書籍

私が読んだ(読んでいる)書籍を紹介します。

スポンサーリンク
雑記ブログは収益化の夢を見るか

コメント