陽貨第十七

【論語】陽貨第十七07「吾れ豈に匏瓜ならんや」

陽貨第十七
スポンサーリンク

「吾豈匏瓜也哉、焉能繋而不食」の意味は?

【分かりやすい口語訳】

分かりやすい口語訳です。

分かりやすい口語訳

仏肸が孔子を招き、孔子は応じようとした。

子路が言った「以前、先生から聞きました。

人格者は進んで悪事を働くような輩とは付き合わないと。

仏肸は中牟の街で反乱を起こしました。

なぜ、先生は彼の下へ行くのですか?」

孔子が言った「たしかに。しかしこんな言葉もある。

本当に硬い物は磨いても薄くならない。

本当に白い物は染めても黒くならない。

私は苦瓜のようにぶら下がったままでいる訳にはいかない。」

【原文】吾豈匏瓜也哉、焉能繋而不食

原文です。

佛肸召、子欲往、子路曰、昔者由也聞諸夫子、曰、親於其身爲不善者、君子不入也、佛肸以中牟畔、子之往也、如之何、子曰、然、有是言也、不曰堅乎、磨而不磷、不曰白乎、涅而不緇、吾豈匏瓜也哉、焉能繋而不食、

陽貨第十七その7

【読み下し文】吾れ豈に匏瓜ならんや

読み下し文です。

読み下し文

仏肸ひつきつす。かんとほっす。

子路しろいわく、昔者むかしゆうこれふうけり。

いわく、みずかいてぜんものには、

くんらざるなりと。

仏肸ひつきつちゅうぼうもっそむく。くやこれ如何いかんと。

いわく、しかり。げんるなり。

かたきをわずや、すれどもうすらがず。

しろきをわずや、でつしてくろまず。われほうならんや。

いずくんぞかかりてわれざらんや。

スポンサーリンク

陽貨第十七07【分類】

誰の言葉?

言った人 : 子路、孔子

お役立ち度

お役立ち度 : 5 out of 5 stars

カテゴリー

カテゴリー : 教訓、生き方。

スポンサーリンク

論語|おすすめ書籍

私が読んだ(読んでいる)書籍を紹介します。

スポンサーリンク
雑記ブログは収益化の夢を見るか

コメント