広告が含まれています。
雍也第六

【論語】雍也第六15「孟之反伐らず。奔って殿たり」

雍也第六
スポンサーリンク
スポンサーリンク

「孟之反不伐、奔而殿」の意味は?

【分かりやすい口語訳】

分かりやすい口語訳です。

分かりやすい口語訳

先生がおっしゃった。田舎で善人だとされて、下手にちやほやされている者は、かえって徳を破壊する者であるこ孔子が言った「孟之反は自分の手柄を自慢しなかった。

負け戦で殿を務め、城に戻ってから言った『殿を引き受けたのではない。

馬が進まなかっただけなのだ』」

【原文】孟之反不伐、奔而殿

原文です。

子曰、孟之反不伐、奔而殿、将入門、策其馬曰、非敢後也、馬不進也、

雍也第六その15

【読み下し文】孟之反伐らず。奔って殿たり

読み下し文です。

読み下し文

いわく、もうはんほこらず。

はしりて殿でんたり。まさもんらんとす。

うまむちうちていわく、えておくるるにあらざるなり。

うますすまざればなり、と。

スポンサーリンク

雍也第六15【分類】

誰の言葉?

言った人 : 孔子

お役立ち度

お役立ち度 : 5 out of 5 stars

カテゴリー

カテゴリー : 人物評。

スポンサーリンク

論語|おすすめ書籍

スポンサーリンク
シェアする

コメント