「君子謀道不謀食」の意味は?
【分かりやすい口語訳】
分かりやすい口語訳です。
分かりやすい口語訳
孔子が言った「君子は道を追い求めるが、食を得ようとはしない。
食のために耕していても飢えることさえある。
道のために学んでいれば、その内に俸禄を得られるものだ。
君子は道の事を考えても自分の貧しさは気にしない。」
【原文】君子謀道不謀食
原文です。
子曰、君子謀道不謀食、耕也餧在其中矣、學也禄在其中矣、君子憂道不憂貧、
衛霊公第十五その32
【読み下し文】君子は道を謀りて食を謀らず
読み下し文です。
読み下し文
子曰く、君子は道を謀りて食を謀らず。
耕すや、餒其の中に在り。
学ぶや、禄其の中に在り。
君子は道を憂えて貧を憂えず。
衛霊公第十五32【分類】
誰の言葉?
言った人 : 孔子
お役立ち度
お役立ち度 :
カテゴリー
カテゴリー : 教訓、生き方。君子論。
コメント