「與其媚於奧」の意味は?
【分かりやすい口語訳】
分かりやすい口語訳です。
分かりやすい口語訳
王孫賈が尋ねた「奥の神様に祈るより、竈の神に祈る方が良いとはどういう意味か」
孔子が言った「それは間違いです。天に罪を犯せばどの神に祈っても無駄となります」
【原文】與其媚於奧
原文です。
王孫賈問曰、與其媚於奧、寧媚於竈、何謂也、子曰、不然、獲罪於天、無所祷也、
八佾第三その13
【読み下し文】其の奥に媚びんよりは
読み下し文です。
読み下し文
王孫賈、問いて曰く、
其の奥に媚びんよりは、寧ろ竈に媚びよ、とは何の謂ぞや。
子曰く、然らず、罪を天に獲れば、禱る所無きなり。
八佾第三13【分類】
誰の言葉?
言った人 : 王孫賈、孔子
お役立ち度
お役立ち度 :
カテゴリー
カテゴリー : 教訓、生き方。
コメント