「礼之用和為貴」の意味は?
【分かりやすい口語訳】
分かりやすい口語訳です。
分かりやすい口語訳
有子が言った「礼儀の意義は社会の調和を保つこと。
古代の王たちの美徳も、この点にある。
しかし例え調和があっても秩序が保たれるとは限らない。
調和を知り、調和の中で生きても礼儀によって秩序は保たれるべきだ。」
【原文】礼之用和為貴
原文です。
有子曰、礼之用和為貴、先王之道斯為美、小大由之、有所不行、知和而和、不以礼節之、而不可行也、
学而第一その12
【読み下し文】礼の用は和を貴しと為す
読み下し文です。
読み下し文
有子曰く、礼の用は和を貴しと為す。
先王の道も、斯を美と為す。
小大之に由るも、行われざる所有り。
和を知りて和するも、礼を以て之を節せざれば、
亦た行うべからざるなり。
学而第一12【分類】
誰の言葉?
言った人 : 有子
お役立ち度
お役立ち度 :
カテゴリー
カテゴリー : 教訓、生き方。
コメント