広告が含まれています。
憲問第十四

【論語】憲問第十四23「欺くこと勿かれ。而して之を犯せ」

憲問第十四
スポンサーリンク
スポンサーリンク

「勿欺也、而犯之」の意味は?

【分かりやすい口語訳】

分かりやすい口語訳です。

分かりやすい口語訳

子路が主君に仕える事を尋ねた。

孔子が言った「嘘をついてはいけない。しかし誤りは逆らってでも諫めよ。」

【原文】勿欺也、而犯之

原文です。

子路問事君、子曰、勿欺也、而犯之、

憲問第十四その23

【読み下し文】欺くこと勿かれ。而して之を犯せ

読み下し文です。

読み下し文

子路しろきみつかえんことをう。いわく、あざむくことかれ。しこうしてこれおかせ。

スポンサーリンク

憲問第十四23【分類】

誰の言葉?

言った人 : 子路、孔子

お役立ち度

お役立ち度 : 5 out of 5 stars

カテゴリー

カテゴリー : 教訓、生き方。

スポンサーリンク

論語|おすすめ書籍

スポンサーリンク
シェアする
雑記ブログは収益化の夢を見るか

コメント