広告が含まれています。
憲問第十四

【論語】憲問第十四25「古の学者は己の為にし、今の学者は人の為にす」

憲問第十四
スポンサーリンク
スポンサーリンク

「古之學者爲己、今之學者爲人」の意味は?

【分かりやすい口語訳】

分かりやすい口語訳です。

分かりやすい口語訳

孔子が言った「昔の人々は自分を向上させるために学んだ。
今の人々は地位と名誉のために学ぶ。」

【原文】古之學者爲己、今之學者爲人

原文です。

子曰、古之學者爲己、今之學者爲人、

憲問第十四その25

【読み下し文】古の学者は己の為にし、今の学者は人の為にす

読み下し文です。

読み下し文

いわく、いにしえ学者がくしゃおのれためにす。いま学者がくしゃひとためにす。

スポンサーリンク

憲問第十四25【分類】

誰の言葉?

言った人 : 孔子

お役立ち度

お役立ち度 : 4 out of 5 stars

カテゴリー

カテゴリー : 教訓、生き方。

スポンサーリンク

論語|おすすめ書籍

スポンサーリンク
シェアする

コメント