憲問第十四

【論語】憲問第十四34「微生畝、孔子を謂いて曰く」

憲問第十四
スポンサーリンク

「微生畝謂孔子曰」の意味は?

【分かりやすい口語訳】

分かりやすい口語訳です。

分かりやすい口語訳

微生畝が孔子に言った「あなたは何故忙しそうにしてるのですか?口先で世渡りしようというのか?」

孔子が言った「口先で取り入ろうとしている訳ではありません。頑固で独りよがりになるのが嫌なのです。」

【原文】微生畝謂孔子曰

原文です。

微生畝謂孔子曰、丘何爲是栖栖者與、無乃爲佞乎、孔子曰、非敢爲佞也、疾固也、

憲問第十四その34

【読み下し文】微生畝、孔子を謂いて曰く

読み下し文です。

読み下し文

せいこういていわく、きゅうなん栖栖せいせいたるものすか。

すなわねいからんや。

こういわく、えてねいすにあらざるなり。にくむなり。

スポンサーリンク

憲問第十四34【分類】

誰の言葉?

言った人 : 孔子、微生畝

お役立ち度

お役立ち度 : 2 out of 5 stars

カテゴリー

カテゴリー : 教訓、生き方。

スポンサーリンク

論語|おすすめ書籍

スポンサーリンク
雑記ブログは収益化の夢を見るか

コメント