広告が含まれています。
公冶長第五

【論語】公冶長第五17「晏平仲、善く人と交わる」

公冶長第五
スポンサーリンク
スポンサーリンク

「晏平仲、善與人交」の意味は?

【分かりやすい口語訳】

分かりやすい口語訳です。

分かりやすい口語訳

先生がおっしゃった。田舎で善人だとされて、下手にちやほやされている者孔子が言った「晏平仲は人付き合いがよく、長い付き合いの友人にも敬意を払った。」

【原文】晏平仲、善與人交

原文です。

子曰、晏平仲、善與人交、久而敬之、

公冶長第五その17

【読み下し文】晏平仲、善く人と交わる

読み下し文です。

読み下し文

いわく、晏平仲あんぺいちゅうひとまじわる。ひさしくしてこれけいす。

スポンサーリンク

公冶長第五17【分類】

誰の言葉?

言った人 : 孔子

お役立ち度

お役立ち度 : 5 out of 5 stars

カテゴリー

カテゴリー : 教訓、生き方。

スポンサーリンク

論語|おすすめ書籍

スポンサーリンク
シェアする

コメント