広告が含まれています。
子路第十三

【論語】子路第十三10「苟くも我を用うる者あらば」

子路第十三
スポンサーリンク
スポンサーリンク

「苟有用我者」の意味は?

【分かりやすい口語訳】

分かりやすい口語訳です。

分かりやすい口語訳

孔子が言った「もし私を用いてくれる国があったら、一年で一通りのことはできる。

三年もあったら申し分のないところまで行けるだろう。」

【原文】苟有用我者

原文です。

子曰、苟有用我者、期月而已可也、三年有成、

子路第十三その10

【読み下し文】苟くも我を用うる者あらば

読み下し文です。

読み下し文

いわく、いやしくもわれもちうるものらば、げつのみにしてなり。

三年さんねんにしてることらん。

スポンサーリンク

子路第十三10【分類】

誰の言葉?

言った人 : 子張、孔子

お役立ち度

お役立ち度 : 5 out of 5 stars

カテゴリー

カテゴリー : 教訓、生き方。

スポンサーリンク

論語|おすすめ書籍

スポンサーリンク
シェアする

コメント

This website stores cookies on your computer. These cookies are used to provide a more personalized experience and to track your whereabouts around our website in compliance with the European General Data Protection Regulation. If you decide to to opt-out of any future tracking, a cookie will be setup in your browser to remember this choice for one year.

Accept or Deny