「苟有用我者」の意味は?
【分かりやすい口語訳】
分かりやすい口語訳です。
分かりやすい口語訳
孔子が言った「もし私を用いてくれる国があったら、一年で一通りのことはできる。
三年もあったら申し分のないところまで行けるだろう。」
【原文】苟有用我者
原文です。
子曰、苟有用我者、期月而已可也、三年有成、
子路第十三その10
【読み下し文】苟くも我を用うる者あらば
読み下し文です。
読み下し文
子曰く、苟くも我を用うる者有らば、期月のみにして可なり。
三年にして成ること有らん。
子路第十三10【分類】
誰の言葉?
言った人 : 子張、孔子
お役立ち度
お役立ち度 :
カテゴリー
カテゴリー : 教訓、生き方。
コメント