広告が含まれています。
子路第十三

【論語】子路第十三11「善人、邦を為むること百年」

子路第十三
スポンサーリンク
スポンサーリンク

「善人爲邦百年」の意味は?

【分かりやすい口語訳】

分かりやすい口語訳です。

分かりやすい口語訳

孔子が言った「普通の善人でも国を百年治めれば

犯罪を減らし死刑を無くせるというが

まさにその通りだと思う。」

【原文】善人爲邦百年

原文です。

子曰、善人爲邦百年、亦可以勝殘去殺矣、誠哉是言也、

子路第十三その11

【読み下し文】善人、邦を為むること百年

読み下し文です。

読み下し文

いわく、善人ぜんにんくにおさむることひゃくねんならば、

もっざんさつるべしと。

まことなるかなげんや。

スポンサーリンク

子路第十三11【分類】

誰の言葉?

言った人 : 孔子

お役立ち度

お役立ち度 : 5 out of 5 stars

カテゴリー

カテゴリー : 教訓、生き方。

スポンサーリンク

論語|おすすめ書籍

スポンサーリンク
シェアする

コメント