憲問第十四

【論語】憲問第十四30「君子の道なる者三あり。我能くする無し」

憲問第十四
スポンサーリンク

「君子道者三、我無能焉」の意味は?

【分かりやすい口語訳】

分かりやすい口語訳です。

分かりやすい口語訳

孔子が言った「君子の条件が三つあるが、私は達することが出来ていない。
仁者は悩まず。
知者は迷わず。
勇者は恐れず。」

子貢が言った「謙遜されている、まさに先生の事ではないか。」

【原文】君子道者三、我無能焉

原文です。

子曰、君子道者三、我無能焉、仁者不憂、知者不惑、勇者不懼、子貢曰、夫子自道也、

憲問第十四その30

【読み下し文】君子の道なる者三あり。我能くする無し

読み下し文です。

読み下し文

いわく、くんみちなるものさんあり。われくするし。

仁者じんしゃうれえず、しゃまどわず、勇者ゆうしゃおそれず。

こういわく、ふうみずかうなり。

スポンサーリンク

憲問第十四30【分類】

誰の言葉?

言った人 : 孔子

お役立ち度

お役立ち度 : 5 out of 5 stars

カテゴリー

カテゴリー : 教訓、生き方。君子論。

スポンサーリンク

論語|おすすめ書籍

スポンサーリンク
雑記ブログは収益化の夢を見るか

コメント